The co-op bookstore for avid readers
Book Cover for: Sempre Fidele: and other poems, Joseph Bathanti

Sempre Fidele: and other poems

Joseph Bathanti

Emanating from a now-vanished Little Italy in Pittsburgh, this bilingual poetry collection summons back to life a "rough and raw" American landscape of a bygone era.

Book Details

  • Publisher: Bordighera Press
  • Publish Date: Oct 15th, 2024
  • Pages: 194
  • Language: English
  • Edition: undefined - undefined
  • Dimensions: 9.00in - 6.00in - 0.45in - 0.64lb
  • EAN: 9781599542249
  • Categories: American - GeneralEuropean - Italian

About the Author

Bathanti, Joseph: - JOSEPH BATHANTI is the former North Carolina Poet Laureate (2012-14) and recipient of the North Carolina Award in Literature, the state's highest civilian honor. The author of over twenty books, Bathanti is McFarlane Family Distinguished Professor of Interdisciplinary Education at Appalachian State University in Boone, North Carolina, and is the recipient of the Board of Governors Excellence in Teaching Award. He served as the 2016 Charles George VA Medical Center Writer-in-Residence in Asheville, NC, and is the co-founder of the Medical Center's Creative Writing Program. His volume of poetry, Steady Daylight, from Louisiana State University Press, is forthcoming in 2026. He was inducted into the North Carolina Literary Hall of Fame in October of 2024.
Morbiducci, Marina: - "MARINA MORBIDUCCI, PhD, Associate Professor in English Language and Translation at Sapienza University, Rome, lectures at MA and Specialized Translation Master Courses. Her research focuses on translation of contemporary American poetry. She published first Italian editions of works by Robert Creeley, Charles Olson, Kathleen Fraser and Gertrude Stein (Tender Buttons, Last Operas and Plays, Lifting Belly, etc.). As a recipient of a Fulbright scholarship at State University of New York at Binghamton, she was Prof. William V. Spanos' student and collaborated with the journal of postmodern literature boundary 2; she also contributed to How2, a journal of women's innovative writing. Her first academic publication in American experimental writing dates back to 1987, with an anthology on Black Mountain College - poetry and poetics, providing the first Italian translation of "Projective Verse." Her latest monograph on G. Stein's notion of time is titled: Gertrude Stein in T/tempo. Declinazioni temporali nell'opera steiniana. (http: //www.editricesapienza.it/node/7897, 2019)."
Di Mona, Darcy: - A native New Yorker and Yale graduate, DARCY DI MONA has been in Rome for forty years, working as a teacher and professional translator in the field of the arts. She has translated art catalogues, event programs, articles on architecture, interviews with artists, film directors and producers, and even the epic history of an Italian tuna company. Back in 2006, she started translating the catalogues and websites of what are now three Italian film festivals, while teaching English at several Roman universities, and until recently directed a translation workshop at Rome's Sapienza University, which produced Italian versions of André Acimen's marvelous descriptions of Roman alleys by night in Call Me by Your Name, among other fare.

Praise for this book

Joseph Bathanti, an award-winning American poet and professor, is little known in Italy. Th is fi rst collection of poetry to appear in Italian should change that. The translations by Morbiducci and Di Mona read incredibly fl uently, and capture the pitch-perfect tone of the poems. Bathanti is lucky to have found these two translators, and Italian readers even more.


JACOB BLAKESLEY

Associate Professor in Comparative Literature

Sapienza University of Rome


Sempre Fidele is the record of a poet's search for beauty. Bathanti stares at the patriarchal muteness lodged in the immigrant experience and takes on the task of putting into form a forbidding origin from fathers full of ire and silence. Mythologized, the ancestors become an incarnation of the most heroic theme in American literature: failing fathers who bear the fire of hope. Th e masterful, loving translation of Marina Morbiducci, with Darcy Di Mona, is an event-not to be missed.


MENA MITRANO

Associate Professor of Anglo-American Literature

Ca' Foscari University Venice


Sempre Fidele is the apt title of Joseph Bathanti's impressive new collection of poems and the fi rst to appear in an Italian translation. As the Roman family gods tell us, "Where your gods go, there your home is." Bathanti remains faithful to his craft, particularly the diffi cult art of the lyric which he employs so fl exibly to tell a story. Sempre Fidele, in light of translating lyrics, is the inspired Italian version by Marina Morbiducci and Darcy Di Mona.

JOHN PAUL RUSSO

Chair of the Department of Classics

University of Miami