Helen Constantine was Head of Modern Languages at Bartholomew School near Oxford before retiring from teaching in 2000. She is now a full-time translator and editor. From 2003 to 2012 she was co-editor of the international magazine
Modern Poetry in Translation. She has published four volumes of translated stories,
Paris Tales,
Paris Metro Tales,
French Tales, and
Paris Steet Tales. Her translations include
The Conquest of Plassans by Zola, and Flaubert's
A Sentimental Education for Oxford World's Classics.
Brian Nelson is Emeritus Professor (French Studies and Translation Studies) at Monash University, Melbourne, and a Fellow of the Australian Academy of the Humanities. He has been editor of the
Australian Journal of French Studies since 2002. His publications include
The Cambridge Companion to Zola (CUP, 2017),
Zola and the Bourgeoisie (Palgrave Macmillan, 1983), and translations of
Earth,
The Fortune of the Rougons,
The Belly of Paris,
The Kill,
Pot Luck, and
The Ladies' Paradise for Oxford World's Classics. He was awarded the New South Wales Premier's Prize for Translation in 2015. His most recent critical work is
The Cambridge Introduction to French Literature (CUP, 2015).