"This is an important contribution to the Indigenous literary canon precisely because it offers a unique view of how Indigenous subjects internalize dominant culture in devastating ways. In addition to literature courses, it could also be used in courses that have a focus on Indigenous peoples, complementing historical or anthropological accounts that aim to highlight Maya or Indigenous voices. The inclusion of the original Tsotsil Maya and Spanish texts will allow instructors to explore comparisons with the English translation. Sean Sell's introduction and Alejandro Aldana Sellschopp's preface to the original edition are great, offering context for the book and making the case for its importance, and Arturo Arias's essay is also excellent, offering a critical and theoretical approach to the novel." - Emil' Keme, author of Le Maya Q'atzij/Our Maya Word: Poetics of Resistance in Guatemala