Brian Nelson has been editor of the
Australian Journal of French Studies since 2002. He is well known for his critical studies and translations of the novels of Emile Zola. These include
The Cambridge Companion to Zola, Zola and the Bourgeoisie, and translations for Oxford World's Classics of
The Fortune of the Rougons, The Belly of Paris, The Kill, Pot Luck, and
The Ladies' Paradise. His most recent publication is
The Cambridge Introduction to French Literature (CUP, 2015).
Julie Rose is an internationally renowned translator, whose many translations range from Victor Hugo's
Les Mis'erables, Racine's
Ph'edre and Andr'e Gortz's
Letter to D to a dozen works by celebrated urbanist-architect and theorist Paul Virilio, and other leading French thinkers.