"A thoroughly good book . . . robust, imaginative, satisfying." --Ursula K. Le Guin
"One of the most skillfully written, heavily freighted science fiction novels I have ever read. . . . The writing is well paced and the narrative is beautifully structured." --Theodore Sturgeon
"A quick, fun read." --Shepherd Express
"This long-overdue translation will reintroduce one of the most profound Soviet-era novels to an eager audience." --Literalab
"[A] rewarding new translation." --Publishers Weekly
"This is a crisp, new translation of a highly influential 1964 Russian sf novel by the Strugatsky brothers... the story and themes will resonate as much with modern audiences as they did with readers in the mid-1960s." --Library Journal
"Hard to be a God is at once a plucky adventure novel and an anxious, sensitive vision of rising totalitarianism...sandwiched between an excellent introduction from novelist Hari Kunzru and an enlightening afterword from coauthor Boris Strugatsky, Hard to be a God is a worthwhile read, one that entertains even as it provokes." --Weekly Alibi
"The stature of Hard to Be a God as the richest of their [the Strugatsky brothers'] novels--and one of the most popular Russian science-fiction novels--will surely be enhanced by Olena Bormashenko's nuanced translation, far superior to that of its previous edition." --World Literature Today
"An enjoyable, exciting, and gratifying novel." --New York Times