Abril de 1901. Un barco se dirige hacia la isla de Minguer, la perla del Mediterráneo oriental. A bordo se encuentran la princesa Pakize Sultan, sobrina del sultán Abdülhamit II, y su reciente esposo, el doctor Nuri, pero también un misterioso pasajero que viaja de incógnito: el célebre inspector jefe de sanidad del Imperio otomano, encargado de confirmar los rumores de peste que han llegado hasta el continente. En las animadas calles de la capital portuaria nadie puede imaginar la amenaza, ni la revolución que está a punto de fraguarse.
Desde nuestros días, una historiadora nos invita a asomarnos a los meses más turbadores que cambiaron el rumbo histórico de esta isla otomana, marcada por el frágil equilibrio entre cristianos y musulmanes, en un relato que combina historia, literatura y leyenda.
En esta nueva obra del Nobel, destinada a convertirse en uno de los grandes clásicos sobre plagas, Pamuk indaga en las pandemias del pasado. Las noches de la peste es la historia de supervivencia y lucha de unos protagonistas que lidian con las prohibiciones de la cuarentena y la inestabilidad política: un apasionante relato épico de atmósfera asfixiante donde la insurrección y el asesinato conviven con las ansias de libertad, el amor y los actos heroicos.
ENGLISH DESCRIPTION
A new book by the winner of the Nobel Prize in Literature. Part detective story, part historical epic--a bold and brilliant novel that imagines a plague taking over a fictional island in the Ottoman Empire.
It is April 1900, in the Levant, on the imaginary island of Mingeria--the 29th state of the Ottoman Empire--located in the eastern Mediterranean between Crete and Cyprus. Half the population is Muslim, the other half are Orthodox Greeks, and tension is high between the two. When a plague arrives--brought either by Muslim pilgrims returning from the Mecca, or by merchant vessels coming from Alexandria--the island revolts.
To stop the epidemic, the Ottoman sultan Abdul Hamid II sends his most accomplished quarantine expert to the island--an Orthodox Christian. Some of the Muslims, including followers of a popular religious sect and its leader Sheikh H, refuse to take precautions or respect the quarantine. And the sultan's expert is murdered.
As the plague continues its rapid spread, the sultan sends a second doctor to the island, this time a Muslim, and strict quarantine measures are declared. But the incompetence of the island's governor and local administration and the people's refusal to respect the bans dooms the quarantine to failure, and the death count continues to rise. Faced with the danger that the plague might spread to the West and to Istanbul, the sultan bows to international pressure and allows foreign and Ottoman warships to blockade the island. Now the people of Mingeria are on their own, and they must find a way to defeat the plague themselves.
Steeped in history and rife with suspense, Nights of Plague is an epic story set more than one hundred years ago with themes that feel remarkably contemporary.
Es autor de las novelas Cevdet Bey e hijos, La casa del silencio, El castillo blanco, El libro negro, La vida nueva, Me llamo Rojo, Nieve, El museo de la inocencia, Una sensación extraña y La mujer del pelo rojo, así como de los volúmenes de no ficción Estambul. Ciudad y recuerdos y La maleta de mi padre, y de la colección de ensayos Otros colores.
Su éxito mundial se desencadenó a partir de los elogios que John Updike dedicó a la novela El castillo blanco. Desde entonces ha obtenido numerosos reconocimientos internacionales: el premio al Mejor Libro Extranjero en Francia, el Grinzane Cavour en Italia y el premio internacional IMPAC de Irlanda, los tres por Me llamo Rojo. En 2005 recibió el Premio de la Paz de los libreros alemanes. Con la publicación de Nieve, novela por la que en 2006 fue galardonado con el Prix Médicis Étranger, Orhan Pamuk pasó a ser objetivo predilecto de los ataques de la prensa nacionalista turca. Tras la obtención del Nobel de Literatura en 2006, su proyección internacional se consolidó definitivamente, y sus libros han sido traducidos a más de cuarenta idiomas.
«Promueve la idea de que siempre debemos interrogar al pasado, pero nunca negarlo o enterrarlo» --Financial Times
Sobre el autor y su anterior obra se ha dicho:
«Borges, Eco o Italo Calvino son el punto de referencia de este autor que bebe de las aguas hipnóticas y duales de una ciudad permanentemente escorada entre dos orillas, Oriente y Occidente.» --ABC Cultura
«La obra de Pamuk es un mosaico complejo que le ha valido para ser una de las voces más autorizadas en el panorama narrativo internacional.» --El País Semanal
«[Orhan Pamuk] se ha ganado el derecho a ser comparado con Jorge Luis Borges e Italo Calvino, quienes presiden esta novela como ángeles de la guarda... Un narrador con tanto coraje y chispa narrativa como Scheherazade.» --The New York Times Book Review
Sobre Estambul se dijo:
«Estambul es un libro escrito por un hombre enamorado de su ciudad.» --Alberto Manguel
Sobre Una sensación extraña se dijo:
«Pamuk nos guía por un relato que, recorriendo varias décadas de pérdida, es, a su vez, un retrato casi antropológico de la obsesión, la clase social y las ideas sobre Oriente y Occidente.» --
The New York Times
«Pamuk reveló un gran talento narrativo desde el primer momento y su visión de Turquía, lejos de estereotipos, nos muestra la esencia de un país que ha forjado su identidad combinando tradición y modernidad.» --El Cultural
Sobre La mujer del pelo rojo se dijo:
«Una emotiva historia de amor, una ambiciosa caja de resonancia de mitos milenarios y un perspicaz retrato de Turquía, con sus vicios y sus virtudes.» --Rafael Narbona, El Cultural de El Mundo
«Promueve la creencia de que siempre debemos interrogar al pasado, pero nunca negarlo o enterrarlo.» --Financial Times