Using their shared Jewish heritage as a starting point, Jergovic constructs a fictional family history populated by historical figures with the precocious Ruta at the center. Stephen Dickey's translation masterfully captures Jergovic´'s colloquial yet deeply observed style, which animates the tangled and troubled history of persecution and war in Croatia.
STEPHEN M. DICKEY is an Associate Professor in the Department of Slavic Languages and Literatures at the University of Kansas and the translator, with Bogdan Rakic, of How to Quiet a Vampire by Borislav Pekic (Northwestern, 2005).