"Like Swift, Bernhard writes like a sacred monster. . . . A remarkable literary performer: [he] goes to extremes in ways that vivify our sense of human possibilities, however destructive".--Richard Locke, "Wall Street Journal"
"The excellence of Bernhard--and it is a kind virtuosity, ably maintained in this American translation--is to make his monotonous loathing not only sting but also, like Gould at the piano, sing".--Paul Griffiths, "Times Literary Supplement"
"[He is] one of the century's most gifted writers".--David Plott, "Philadelphia Inquirer"
"America has been sadly immune to the charm and challenge of Bernhard's work and the American public has deprived itself of the deep and serious pleasure of reading one of the great writers of this century. . . . One of the great works of world literature. Its arrival on these shores is a significant literary event".--Thomas McGonigle, "New York Newsday"