Ministhy S. (Translator)
Ministhy S. is an IAS officer working in the Uttar Pradesh cadre. She translates between three languages: English, Malayalam and Hindi. Her translation of The Poison of Love by Malayalam novelist K.R. Meera was longlisted for the DSC Prize for South Asian Literature 2017 and The Unseeing Idol of Light by the same author shortlisted for the Crossword Book Jury Awards in 2018. She has further translated Sundar Kanda and Kishkindha Kanda from Awadhi to English, and the poetry collections My Home, After Me by Agneya from the Hindi and The Heaviness of the Rain by Veerankutty from the Malayalam.
The Asian Review of Books is a dedicated pan-Asia book review publication. (Tweets of other publications' reviews/articles and retweets are for interest only.)
ARB review of VJ James's "Nireeswaran" (recently translated from Malayalam into English by Ministhy S) https://t.co/qTzic2XEyv
Home of (almost) all your favourite books.
“The writing being done in this small corner of the subcontinent, in a language spoken by so few, has a great deal to say. @LAReviewofBooks reviews, #Nireeswaran by VJ James, translated by Ministhy S https://t.co/0cQZdC0B7L Order now: https://t.co/iENYUa1cld