The co-op bookstore for avid readers
Book Cover for: Letters to Gisèle: 19511970, Paul Celan

Letters to Gisèle: 19511970

Paul Celan

Insightful and provocative letters by a great twentieth-century poet to his artist wife about life and, revealingly, his own writing. An intimate look at this canonical poet's process, mental health, and quotidian moments during the early 1950s.

One of the most significant European poets of the twentieth century, Paul Celan came from an Eastern European Jewish family and lost his parents to the death camps of World War II. Transplanted to Paris, he produced a body of work that was an ongoing confrontation with that history of loss and with the German language. His poems, anguished and unsleeping, have by now been translated into many languages, becoming a touchstone for poets, writers, and philosophers.

Letters to Gisèle presents the letters Celan wrote to his wife, the French visual artist Gisèle Celan-Lestrange, over the course of close to twenty years, along with letters to the couple's son, Eric, and letters from Gisèle to Paul. They provide an intimate view of his literary career and troubled life, which was marked by repeated stays in psychiatric clinics. They also provide an unparalleled glimpse into Celan's poetic workshop, including his own word-for-word renderings from German into French of more than a dozen of his poems. These he addressed to Gisèle as an ongoing, informal German lesson. They figure too as messages from the heart. Presented here trilingually, these overlapping versions of Celan's poems open up new dimensions of his famously hermetic poetry, as dazzling as it is dark.

This edition includes some poems in the original German and Celan's own translations of them.

Book Details

  • Publisher: New York Review of Books
  • Publish Date: Dec 10th, 2024
  • Pages: 544
  • Language: English
  • Edition: undefined - undefined
  • Dimensions: 8.10in - 5.70in - 1.50in - 1.35lb
  • EAN: 9781681378305
  • Categories: LettersEuropean - GeneralEuropean - General

About the Author

Paul Celan (1920-1970) was born in Romania to German-speaking Jewish parents. During World War II, his parents were deported to and eventually died in a Nazi concentration camp, and Celan himself was interned for eighteen months. Celan settled in Paris after the war, where he worked as a poet and translator, translating a wide range of works, including poetry by Robert Frost, Emily Dickinson, and Charles Baudelaire. Celan received the 1958 Bremen Prize for German Literature and the 1960 Georg Buchner Prize, and he taught German language and literature at the École Normale Supérieure until his death in 1970.

Jason Kavett received his PhD in German from Yale University. He lives and works in Paris.

Bertrand Badiou is the co-director of the Paul Celan Department at the École normale supérieure in Paris and editor of Celan's works and letters in Germany (Suhrkamp Verlag) and France (Éditions du Seuil). Together with Eric Celan he manages the poet's estate.

More books by Paul Celan

Book Cover for: Selected Poems and Prose of Paul Celan, Paul Celan
Book Cover for: Breathturn into Timestead, Paul Celan
Book Cover for: Memory Rose Into Threshold Speech: The Collected Earlier Poetry: A Bilingual Edition, Paul Celan
Book Cover for: Poems of Paul Celan, Paul Celan
Book Cover for: Glottal Stop: 101 Poems, Paul Celan
Book Cover for: Breathturn, Paul Celan
Book Cover for: Correspondence, Paul Celan
Book Cover for: The Meridian: Final Version--Drafts--Materials, Paul Celan
Book Cover for: Paul Celan: Selections Volume 3, Paul Celan
Book Cover for: Poems of Paul Celan (Revised), Paul Celan
Book Cover for: Paul Celan: 70 Poems, Paul Celan
Book Cover for: Corona: The Selected Poems of Paul Celan, Paul Celan
Book Cover for: Fathomsuns and Benighted, Paul Celan
Book Cover for: Language Behind Bars, Paul Celan
Book Cover for: Collected Prose, Paul Celan

Praise for this book

"[These letters and poems] form a tragic love story of the twentieth century as well as a unique biography of Celan himself.... A kind of Rosetta Stone, invaluable for comprehending his elusive verse." --John Felstiner

"Paul Celan's letters to Gisèle Celan-Lestrange [are] by far the most extensive and revealing part of his correspondence as a whole."--Charlie Louth, The Times Literary Supplement